目に留まる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral めにとまるme ni tomaru
Lectura めにとまる
Romaji me ni tomaru
Desglose de kanji 目 (me/moku) — eye; 留 (to/ryū) — to stop, remain, fasten
Pronunciación /me.ni.to.ma.ɾɯ/

Significado

Llamar la atención; saltar a la vista. Describe algo que atrae la mirada de forma natural.

Expresión compuesta que combina 目 (ojo) con 留まる (detenerse/quedarse). Se conjuga como verbo godan del Grupo 1 mediante 留まる. Implica que la mirada se detiene de forma natural en algo digno de atención. Se usa frecuentemente para productos, talento o cualquier cosa que destaque sin necesidad de buscarlo.

Ejemplos

  1. 彼女の作品が審査員の目に留まった。 La obra de ella llamó la atención del jurado.
  2. 通りを歩いていたら、素敵なカフェが目に留まった。 Paseando por la calle, me llamó la atención un bonito café.
  3. この広告はすぐに消費者の目に留まるようにデザインされている。 Este anuncio está diseñado para captar enseguida la mirada del consumidor.

Guía de uso

Contexto: shopping, talent discovery, observation

Tono: neutral

Origen e historia

Compound of 目 (eye) and 留まる (to stop/stay). Literally 'the eye stops' — one's gaze pauses on something that draws attention.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada