目が霞む
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
めがかすむme ga kasumu
Lectura
めがかすむ
Romaji
me ga kasumu
Desglose de kanji
目 (me/moku) — eye; 霞 (kasu/ka) — mist, haze
Pronunciación
/me.ɡa.ka.sɯ.mɯ/
Significado
Tener la vista borrosa; ver nublado. Describe una visión que se vuelve turbia o imprecisa.
Expresión compuesta que combina 目 (ojo) con 霞む (nublarse). Se conjuga como verbo godan del Grupo 1 mediante 霞む. Se usa tanto en sentido literal, para el cansancio visual o el envejecimiento, como en sentido figurado, cuando alguien no puede ver las cosas con claridad por estar deslumbrado o abrumado.
Ejemplos
- パソコンの画面を見すぎて目が霞んできた。 De tanto mirar la pantalla del ordenador, empecé a ver borroso.
- 年を取ると目が霞むことが増える。 Con la edad, la vista se va poniendo borrosa con más frecuencia.
- 涙で目が霞んで、前がよく見えなかった。 Las lágrimas me nublaron la vista y no veía bien lo que tenía delante.
Guía de uso
Contexto: health, ageing, eye strain
Tono: descriptive
Origen e historia
Compound of 目 (eye) and 霞む (to be misty/hazy). 霞 originally referred to mist or haze in nature, extended to describe blurred vision.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada