郷愁

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal きょうしゅうkyoushuu
Lectura きょうしゅう
Romaji kyoushuu
Desglose de kanji 郷 (kyō) — hometown, native place; 愁 (shū) — grief, melancholy, sorrow
Pronunciación /kjoː.ɕɯː/

Significado

Nostalgia; morriña. El anhelo por la tierra natal o por el pasado.

Sustantivo literario que expresa un profundo y sentimental anhelo por el pueblo natal, la patria o una época pasada. Es más poético y literario que ホームシック (morriña). Se emplea habitualmente en ensayos, literatura y música. Aparece frecuentemente con verbos como 感じる (sentir), 覚える (experimentar) y 誘う (evocar).

Ejemplos

  1. 故郷の風景を見ると郷愁を感じる。 Ver los paisajes de mi tierra me provoca una profunda nostalgia.
  2. 古い写真が郷愁を誘った。 Las fotos antiguas despertaron un sentimiento de nostalgia.
  3. 海外に長く住んでいると郷愁に駆られることがある。 Vivir mucho tiempo en el extranjero puede hacerte sentir una intensa morriña.

Guía de uso

Contexto: literature, personal reflection, travel

Tono: sentimental

Origen e historia

Compound of 郷 (hometown, native place) + 愁 (grief, melancholy). Literally 'hometown grief,' capturing the bittersweet longing for home. A classical Sino-Japanese compound with deep literary roots.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada