季節柄
Significado
Dada la estación; teniendo en cuenta la época del año. Una expresión que reconoce que algo es típico o esperable para la estación actual.
Sustantivo que se usa adverbialmente para introducir afirmaciones sobre las condiciones o expectativas propias de cada estación. El sufijo 柄 (gara) añade el matiz de «teniendo en cuenta la naturaleza de», por lo que 季节柄 significa «dado lo que es esta época del año». Aparece con frecuencia en la conversación formal y en cartas, especialmente en los saludos estacionales. Suele colocarse al inicio de la frase para contextualizar consejos u observaciones sobre la salud, el tiempo o las costumbres estacionales.
Ejemplos
- 季節柄、体調を崩しやすいのでお気をつけください。 Dado que en esta época del año uno puede resfriarse con facilidad, por favor cuídese.
- 季節柄、朝晩の冷え込みが厳しくなってきた。 Dada la estación, el frío de las mañanas y las noches se ha intensificado.
- 季節柄、花粉症に悩まされている人が多い。 Dada la temporada, hay muchas personas que sufren de alergia al polen.
Guía de uso
Contexto: letters, greetings, polite conversation
Tono: considerate
Origen e historia
Compound of 季節 (kisetsu, season) + 柄 (gara, nature/character of). Literally 'the character of the season' — acknowledging what is typical for the current time of year.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada