常連
Significado
Cliente habitual; cliente fiel; asiduo. Una persona que frecuenta habitualmente un lugar.
Sustantivo que se usa habitualmente para describir a alguien que frecuenta un establecimiento concreto: un restaurante, un bar, una tienda o un evento. También funciona como adjetivo -no (常连の客: cliente habitual). En el habla coloquial se usa a menudo con el sufijo respetuoso さん: 常连さん. La palabra implica una relación de familiaridad entre el cliente y el establecimiento.
Ejemplos
- あの居酒屋には常連のお客さんが多い。 Ese izakaya tiene muchos clientes habituales.
- 彼はこのカフェの常連で毎朝来ている。 Él es un asiduo de este café y viene todas las mañanas.
- 常連になると特別なメニューを出してもらえる。 Si te conviertes en cliente habitual, a veces te ofrecen platos especiales del menú.
Guía de uso
Contexto: restaurants, bars, shops
Tono: friendly
Origen e historia
From 常 (always, constant) and 連 (group, party, companion). Literally 'constant companion' — a person who is always part of the group of patrons. The concept reflects Japan's culture of personal relationships between business owners and loyal customers.
Contexto cultural
Época: Early Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada