行き違い
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
いきちがいikichigai
Lectura
いきちがい
Romaji
ikichigai
Desglose de kanji
行 (kō/i) — go, conduct; 違 (i/chiga) — differ, mistake
Pronunciación
/i.ki.tɕi.ɡa.i/
Significado
Cruzarse sin encontrarse; malentendido; no coincidir.
Describe situaciones en las que dos partes no se encuentran, ya sea físicamente (cruzarse por la calle sin verse) o de forma metafórica (malentendidos, cartas que se cruzan en el correo). Es muy habitual en correspondencia profesional para reconocer educadamente posibles conflictos de tiempos.
Ejemplos
- メールが行き違いになっていたらすみません。 Disculpad si los correos se han cruzado.
- 駅で友人と行き違いになってしまった。 Me crucé con mi amigo en la estación sin llegar a verle.
- 連絡の行き違いで予定が変わってしまった。 Un malentendido en las comunicaciones hizo que cambiara el plan.
Guía de uso
Contexto: business email, daily life, communication
Tono: apologetic
Origen e historia
Compound of 行き (iki, going) + 違い (chigai, difference/discrepancy). Literally 'going differently' — two paths that should have met but diverged.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada