一目置く

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いちもくおくichimoku oku
Lectura いちもくおく
Romaji ichimoku oku
Desglose de kanji 一 (ichi) — one; 目 (moku/me) — eye, point (in Go); 置 (chi/o) — place, put
Pronunciación /i.t͡ɕi.mo.kɯ.o.kɯ/

Significado

Reconocer la superioridad de alguien; quitarse el sombrero ante alguien. Admitir que alguien está por encima de los demás.

Expresión idiomática que utiliza el verbo del Grupo 1 (godan) 置く (colocar). Procede del juego del go, donde el jugador más débil coloca una piedra de ventaja (一目) antes de que empiece la partida, reconociendo así la mayor habilidad del adversario. Hoy en día se usa ampliamente para expresar respeto por las capacidades de alguien.

Ejemplos

  1. 彼の知識の深さには誰もが一目置いている。 Todo el mundo reconoce la profundidad de su conocimiento.
  2. 若いのに上司からも一目置かれる存在だ。 A pesar de su juventud, incluso sus superiores le tienen en alta estima.
  3. 彼女の語学力には一目置くしかない。 No hay más remedio que reconocer su dominio de los idiomas.

Guía de uso

Contexto: praise, workplace, sports

Tono: respectful

Origen e historia

Originates from Go (囲碁), where 一目置く meant placing one stone as a handicap, acknowledging the opponent's superior rank. This Go terminology became a widely used idiom for recognising someone's excellence.

Contexto cultural

Época: Edo period

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada