発覚する

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral はっかくするhakkaku suru
Lectura はっかくする
Romaji hakkaku suru
Desglose de kanji 発 (hatsu) — to emit, expose, start; 覚 (kaku) — to perceive, awaken, sense
Pronunciación /ha.kːa.kɯ.sɯ.ɾɯ/

Significado

Ser descubierto; salir a la luz; quedar al descubierto. Se usa cuando algo oculto o secreto queda expuesto.

Verbo する (Grupo 3). Se usa casi siempre para cosas negativas que salen a la luz: crímenes, fraudes, infidelidades, errores. El sujeto es el asunto oculto en sí, no la persona que lo descubre. Patrón común: 不正が発覚する (el fraude sale a la luz). Frecuente en las noticias.

Ejemplos

  1. 会計の不正が内部調査で発覚した。 La irregularidad contable salió a la luz en una auditoría interna.
  2. 彼の嘘が発覚して、信頼を失った。 Su mentira quedó al descubierto y perdió la confianza de todos.
  3. データの改ざんが発覚し、研究者は職を追われた。 Se descubrió la falsificación de datos y el investigador fue despedido.

Guía de uso

Contexto: news, crime, scandal

Tono: revelatory

Origen e historia

From Chinese 發覺. 発 means 'to emit/expose' and 覚 means 'to perceive/awaken.' Together: to be brought to awareness, to be exposed.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada