頭をかかえる
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あたまをかかえるatama wo kakaeru
Lectura
あたまをかかえる
Romaji
atama wo kakaeru
Desglose de kanji
頭 (tō/atama) — head
Pronunciación
/a.ta.ma.o.ka.ka.e.ɾɯ/
Significado
No saber qué hacer; estar muy perplejo. La imagen de sujetarse la cabeza con las manos por la preocupación o la confusión.
Una expresión idiomática que utiliza el verbo del Grupo 2 (ichidan) かかえる (抱える, sostener). Describe el gesto físico de sujetarse la cabeza cuando uno se siente abrumado por un problema difícil. Se utiliza para preocupaciones serias, no para inconvenientes menores.
Ejemplos
- 借金の問題に頭をかかえている。 El problema de las deudas me tiene muy preocupado.
- 人手不足で経営者は頭をかかえた。 El directivo se llevó las manos a la cabeza por la falta de personal.
- 子供の反抗期に頭をかかえる親は多い。 Muchos padres no saben qué hacer durante la etapa rebelde de sus hijos.
Guía de uso
Contexto: daily life, business, family
Tono: troubled
Origen e historia
A figurative expression from the literal gesture of holding (抱える) one's head (頭) in distress. This universal body language of worry became codified as an idiom in Japanese.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada