擦り合わせる

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral すりあわせるsuriawaseru
Lectura すりあわせる
Romaji suriawaseru
Desglose de kanji 擦 (suri) — to rub, grind; 合 (awa) — to combine, align
Pronunciación /sɯ.ɾi.a.wa.se.ɾɯ/

Significado

Coordinar; alinear; conciliar; ajustar mutuamente. Comparar y ajustar dos cosas hasta que encajen o funcionen de manera fluida.

Verbo compuesto del Grupo 2 (ichidan). En contextos empresariales y organizativos, 擦り合わせる (escrito a menudo en hiragana como すり合わせる) es el término estándar para alinear posturas, coordinar políticas o conciliar puntos de vista diferentes antes de tomar una decisión. スケジュールをすり合わせる (coordinar agendas), 意見をすり合わせる (alinear opiniones). Este uso figurado —la coordinación mediante el ajuste mutuo— es omnipresente en la cultura empresarial japonesa y refleja un estilo de toma de decisiones colaborativo.

Ejemplos

  1. 会議の前に関係部署と情報をすり合わせておくことが重要だ。 Es importante alinear la información con los departamentos implicados antes de la reunión.
  2. 両社の担当者がスケジュールを擦り合わせ、共同発表の日程を決めた。 Los responsables de ambas empresas coordinaron sus agendas y fijaron la fecha del comunicado conjunto.
  3. 個々の意見をすり合わせた結果、最終的に全員が納得できる案が生まれた。 Como resultado de conciliar las opiniones individuales, surgió finalmente una propuesta con la que todos estuvieron de acuerdo.

Guía de uso

Contexto: business, coordination, meetings, project management

Tono: neutral, professional

Origen e historia

Compound of 擦る (su-ru — to rub, grind) and 合わせる (awaseru — to combine, align). The physical image of two surfaces rubbed together until smooth extends to harmonising different views or schedules. This business usage became prominent in postwar Japan.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adult professional

Contexto social: Business, educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada