迫る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★★ 5/5 neutral せまるsemaru
Lectura せまる
Romaji semaru
Desglose de kanji 迫 (sema) — to press, approach; contains 白 (conspicuous) + 辶 (movement)
Pronunciación /se.ma.ɾɯ/

Significado

Acercarse; aproximarse; presionar; instar. Acercarse de forma amenazante o urgente, o exigir algo con insistencia.

Verbo del Grupo 1 (godan) con múltiples sentidos que se superponen. 迫る puede significar aproximación física (締め切りが迫る: se acerca el plazo), proximidad amenazante (敵が迫る: el enemigo se aproxima), emoción que brota (涙が迫る: las lágrimas afloran) y demanda insistente (回答を迫る: presionar para obtener una respuesta). Su amplio espectro semántico y su alta frecuencia lo convierten en un verbo central del nivel N1. El sustantivo 迫力 (fuerza expresiva, intensidad) deriva de la misma raíz.

Ejemplos

  1. 提出期限が刻一刻と迫っているのに、まだレポートが半分しか書けていない。 A pesar de que el plazo de entrega se acerca momento a momento, aún solo se ha escrito la mitad del informe.
  2. 記者会見で記者たちが大臣に辞任を迫る場面が生中継された。 En la rueda de prensa se retransmitió en directo la escena en que los periodistas presionaban al ministro para que dimitiera.
  3. 彼の演技には独特の迫力があり、観客を圧倒する何かが迫ってくる感じがした。 Su actuación tenía una fuerza expresiva singular y se sentía que algo arrollador para el público se iba acercando.

Guía de uso

Contexto: deadlines, politics, threat, emotion, performance

Tono: urgent, intense

Origen e historia

From Old Japanese 迫る (se-maru), related to the root 狭 (narrow, confined). The original sense of being pressed into a narrow space evolved into the ideas of approach, pressure, and urgency. The kanji 迫 depicts a person pressed against a cliff, conveying constriction and imminence.

Contexto cultural

Época: Ancient-Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada