償還
Significado
Amortización; reembolso; redención. El reembolso íntegro del principal de un bono o préstamo al vencimiento.
Término financiero y jurídico formal para el reembolso del importe principal de bonos o préstamos. Se usa con mayor frecuencia en el contexto de la amortización de bonos: 社債償還 (amortización de bonos corporativos), 国債償還 (amortización de deuda pública). 償還期限 hace referencia a la fecha de vencimiento y 早期償還 a la amortización anticipada. Denota el cumplimiento íntegro de una obligación financiera formal.
Ejemplos
- 10年物国債の償還期日が近づき、市場参加者が神経をとがらせている。 A medida que se aproxima la fecha de amortización de los bonos del Estado a diez años, los participantes del mercado están en tensión.
- 社債の早期償還により、企業の年間利払い負担が軽減された。 La amortización anticipada de los bonos corporativos redujo la carga anual de pago de intereses de la empresa.
- 借入金の償還計画を策定し、主要取引銀行に提出した。 Se elaboró un plan de amortización del préstamo y se presentó a los principales bancos con los que opera la empresa.
Guía de uso
Contexto: finance, bonds, debt management, accounting
Tono: neutral
Origen e historia
Compound of 償 (shou, compensate/repay) and 還 (kan, return). Both characters convey the return of something owed — 償 implying making amends and 還 implying a coming back — together emphasising full, formal financial repayment.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Finance professionals
Contexto social: Corporate
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada