値引き

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ねびきnebiki
Lectura ねびき
Romaji nebiki
Desglose de kanji 値 (ne) — price; 引 (hi) — to pull, draw down
Pronunciación /ne.bi.ki/

Significado

Rebaja de precio; descuento; reducción. Disminución del precio de venta de bienes o servicios.

Sustantivo y verbo suru que significa reducir el precio de venta de los bienes. De uso generalizado en el comercio minorista, la negociación y las transacciones comerciales. 値引き交渉 (nebiki kosho) equivale a negociación de precios. A diferencia de セール (oferta), que implica un evento promocional temporal, 値引き puede referirse a cualquier descuento negociado individualmente o reducción permanente. Se considera una práctica habitual en los negocios en Japón, especialmente para compras de importe elevado.

Ejemplos

  1. 在庫処分のため、すべての商品を二割値引きすることにした。 Para liquidar existencias, se decidió aplicar un descuento del veinte por ciento a todos los artículos.
  2. 値引き交渉の末、定価より五万円安く車を購入できた。 Tras negociar la rebaja, pude comprar el coche por cincuenta mil yenes menos del precio de catálogo.
  3. 大量注文を条件に、仕入れ先から値引きを引き出すことができた。 Condicionando la compra a un pedido de gran volumen, se consiguió arrancar un descuento al proveedor.

Guía de uso

Contexto: retail, negotiation, purchasing

Tono: neutral

Origen e historia

From 値 (ne) meaning 'price' and 引き (hiki) meaning 'pulling, drawing.' The image is of pulling the price down — drawing the figure lower from its listed position.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada