しぶとい
Significado
Tenaz; persistente; terco; resistente. Describe a alguien que se niega a rendirse o a ser derrotado, a menudo contra todo pronóstico.
Un i-adjetivo (que normalmente se escribe en hiragana) que describe una cualidad de resistencia obstinada. A diferencia de 執拗 (que conlleva un matiz negativo de persistencia no deseada), しぶとい puede usarse con admiración o de manera neutral para describir a alguien que sigue adelante gracias a su pura determinación. Frecuente en contextos deportivos, empresariales y en descripciones de carácter.
Ejemplos
- しぶとく食らいついた結果、三度目の挑戦でついに合格した。 Gracias a no rendirse y seguir aferrándose, lo consiguió al tercer intento.
- あの選手はピンチでもしぶとく粘り、土壇場で試合をひっくり返した。 Ese jugador aguantó con tesón incluso en los peores momentos y dio la vuelta al partido en el último instante.
- しぶとい交渉相手で、何度断っても諦めようとしなかった。 Era un negociador muy tenaz; por más veces que se le negara, se resistía a rendirse.
Guía de uso
Contexto: sports, business, character description, admiration
Tono: admiring
Origen e historia
Likely derived from 渋い (shibui, astringent/reluctant) combined with the suffix とい. The astringency metaphor — something that won't go away or dissolve — extended naturally to describing a person who refuses to quit.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada