抜きん出る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal ぬきんでるnukinderu
Lectura ぬきんでる
Romaji nukinderu
Desglose de kanji 抜 (batsu/nu) — pull out, surpass; 出 (shutsu/de) — emerge, come out
Pronunciación /nɯ.kin.de.ɾɯ/

Significado

Destacar; sobresalir de manera notoria; superar a los demás por un margen claro.

Verbo del Grupo 2 (ichidan) compuesto por 抜く (extraer, superar) y 出る (salir). 抜きん出る describe a alguien o algo que se eleva claramente por encima del resto —no solo competitivo, sino visiblemente superior. Normalmente se emplea para describir talentos, logros o cualidades que hacen que alguien destaque en un grupo. La palabra tiene un aire de distinción y aparece con frecuencia en registros escritos o formales cuando se subraya una capacidad o un rendimiento excepcionales.

Ejemplos

  1. 彼女は幼い頃から数学の才能において同学年の中で抜きん出ていた。 Desde pequeña, ella destacaba claramente sobre sus compañeros de curso en cuanto a aptitud matemática.
  2. このブランドは品質と独自性において競合他社から抜きん出た存在だ。 Esta marca sobresale entre sus competidores por la calidad y la originalidad de sus productos.
  3. 群雄割拠の時代に抜きん出るためには、戦略だけでなく人望も必要だった。 Para destacar en una época de rivalidades entre señores de la guerra, no bastaba con la estrategia: también era necesario ganarse el apoyo popular.

Guía de uso

Contexto: education, business, history, competition

Tono: positive

Origen e historia

A compound of 抜く (to pull out, to surpass, from Old Japanese nuku) and 出る (to appear, to emerge). The combination evokes the image of something being drawn out above the general level, making it visibly separate from the rest.

Contexto cultural

Época: Classical to Contemporary

Generación: All ages

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada