もて余す
Significado
No saber qué hacer con algo; ser incapaz de gestionar; tener más de algo de lo que uno puede manejar.
Verbo del Grupo 1 (godan). Se usa cuando alguien tiene más de algo —energía, tiempo, capacidad, una persona problemática— de lo que puede gestionar eficazmente. El verbo もてる (manejar) + 余す (que sobra) crea el sentido de un exceso inmanejable. Aparece a menudo como もて余している o もて余した.
Ejemplos
- 休日に時間をもて余し、何をするか決められなかった。 En el día libre tenía tanto tiempo que no sabía qué hacer con él.
- 扱いきれない部下をもて余した上司が人事部に相談した。 El superior que no podía con un subordinado difícil de manejar consultó al departamento de recursos humanos.
- 子どもたちがエネルギーをもて余して走り回っている。 Los niños corren de un lado a otro sin saber qué hacer con tanta energía desbordante.
Guía de uso
Contexto: time management, workplace, parenting, daily life
Tono: neutral
Origen e historia
Compound of もてる (to handle, to treat) and 余す (to leave over, to have in excess). The image is of having more than one can handle, leaving a surplus that overwhelms one's capacity to manage.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada