漏らす

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral もらすmorasu
Lectura もらす
Romaji morasu
Desglose de kanji 漏 (rō/mo) — to leak, to drip, to let out
Pronunciación /mo.ɾa.sɯ/

Significado

Dejar escapar; revelar (un secreto); divulgar (información); omitir accidentalmente.

Verbo del Grupo 1 (godan). Físicamente describe el escape de un líquido o gas. En sentido metafórico, mucho más destacado en el nivel N1, significa dejar salir información o secretos (秘密を漏らす, filtrar un secreto; 情報を漏らす, divulgar información). También significa omitir elementos de una lista o proceso (漏らさず, sin omisión). El sentido de filtración de información conlleva connotaciones de traición o indiscreción.

Ejemplos

  1. 機密情報を外部に漏らした社員が解雇された。 El empleado que filtró información confidencial al exterior fue despedido.
  2. 彼はつい秘密を漏らしてしまい後悔した。 Sin querer, se le escapó el secreto y se arrepintió de ello.
  3. 参加者のリストから一人も漏らさず記録すること。 Hay que registrar a todos los participantes de la lista sin omitir a ninguno.

Guía de uso

Contexto: secrets, information security, journalism, completeness

Tono: neutral

Origen e historia

Causative form of 漏れる (to leak out). The kanji 漏 depicts water dripping through an opening. Extended metaphorically to information, words, or details escaping beyond one's control.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada