悶々

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral もんもんmonmon
Lectura もんもん
Romaji monmon
Desglose de kanji 悶々 (monmon) — reduplicated anguish | 悶 (mon) — to be distressed, to writhe
Pronunciación /mo.ɴ.mo.ɴ/

Significado

Angustiado; atormentado; perturbado; agitado. Describe un estado interior de angustia dolorosa e irresuelta.

Palabra mimética (擬態語) que se emplea habitualmente en las construcciones 悶々とする (estar atormentado) o 悶々とした (angustiado). Capta la sensación de angustia rumiante y agitada cuando no se logra resolver una preocupación, un anhelo o una frustración. Aparece con frecuencia en contextos literarios o introspectivos. Rara vez describe situaciones externas: casi siempre alude a una turbulencia psicológica interior.

Ejemplos

  1. 答えが出ないまま悶々と夜を過ごし、朝になってようやく決断した。 Pasó la noche atormentado sin encontrar respuesta, y no fue hasta la mañana cuando por fin tomó una decisión.
  2. 恋心を打ち明けられず、彼は何週間も悶々とした日々を送った。 Sin poder confesarle sus sentimientos, pasó semanas sumido en un tormento interior.
  3. 不満を胸に秘めたまま悶々としていると、体にも影響が出てくる。 Guardar el malestar para uno mismo sin expresarlo puede acabar afectando también al cuerpo.

Guía de uso

Contexto: personal reflection, literature, diary writing, psychology

Tono: introspective

Origen e historia

From 悶 (mon) meaning 'to be anguished, to writhe in distress'. The reduplication 悶々 intensifies the ongoing, cyclical nature of the inner turmoil, a classical Chinese rhetorical device adopted into Japanese.

Contexto cultural

Época: Classical to Modern

Generación: Adults

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada