口先

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 casual くちさきkuchisaki
Lectura くちさき
Romaji kuchisaki
Desglose de kanji 口 (kuchi) — mouth | 先 (saki) — tip, front, ahead
Pronunciación /kɯ.tɕi.sa.ki/

Significado

Palabrería; promesas vacías; palabras que no van respaldadas por hechos.

Sustantivo que combina 口 (boca) y 先 (punta, extremo). Literalmente, la punta de la boca: lo que se pronuncia sin profundidad ni sinceridad detrás. Se usa frecuentemente en la construcción 口先だけ (pura palabrería) o 口先だけの約束 (promesa vacía). Contrasta con el compromiso genuino expresado mediante acciones.

Ejemplos

  1. 口先だけの謝罪では、傷ついた相手の心は癒せない。 Una disculpa de boquilla no puede sanar el corazón herido de la otra persona.
  2. 彼の約束はいつも口先だけで、実際には何一つ実行されたためしがない。 Sus promesas siempre han sido pura palabrería; en la práctica, nunca ha cumplido ninguna.
  3. 口先だけの議論に時間を費やすより、具体的な行動に移すべきだ。 En lugar de perder el tiempo en debates vacíos, habría que pasar a la acción concreta.

Guía de uso

Contexto: criticism, relationships, politics, workplace

Tono: negative

Origen e historia

Compound of 口 (kuchi) meaning 'mouth' and 先 (saki) meaning 'tip, front'. The metaphor is of words that only reach the very tip of the lips — shallow and insincere, never coming from deeper conviction.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada