腑に落ちない

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ふにおちないfuni ochinai
Lectura ふにおちない
Romaji funi ochinai
Desglose de kanji 腑 (fu) — internal organs, viscera; 落 (ochi) — fall, drop; ない (nai) — negation
Pronunciación /ɸɯ.ni.o.tɕi.na.i/

Significado

Poco convincente; que no tiene sentido; difícil de aceptar. Describe la sensación de insatisfacción cuando una explicación no convence ni se sostiene lógicamente.

Expresión idiomática fija. 腑 hace referencia a las vísceras (órganos internos), y la metáfora es la de algo que no logra 'caer' al interior y asentarse. Se usa cuando uno es incapaz, intelectual o emocionalmente, de aceptar una explicación, una decisión o una situación. Suele conllevar un matiz de frustración o sospecha de que algo está siendo ocultado.

Ejemplos

  1. 会社の突然の方針変更については、腑に落ちない点がいくつかある。 Hay varios aspectos del repentino cambio de política de la empresa que no me terminan de convencer.
  2. 彼の言い訳はどこか腑に落ちなくて、もやもやした気持ちが残った。 La excusa de él tenía algo que no cuadraba y me dejó con una sensación de inquietud.
  3. 説明を受けたが腑に落ちないまま、渋々承諾するしかなかった。 Aunque recibí una explicación, tuve que aceptar a regañadientes sin quedar del todo convencido.

Guía de uso

Contexto: everyday conversation, internal monologue, complaint, workplace

Tono: frustrated

Origen e historia

From 腑 (viscera, internal organs) + 落ちる (to fall, to settle) in the negative. The image of something failing to settle comfortably in the stomach is a somatic metaphor for intellectual or emotional unease.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada