意固地
Significado
Terco; obstinado; cabezota. Describe a alguien que se niega a cambiar de postura por orgullo herido más que por principios.
Un adjetivo de tipo na que describe una terquedad negativa — aferrarse a una postura no por convicción firme, sino por orgullo herido o pura resistencia. A diferencia de 頑固 (ganko — firmeza de principios), 意固地 conlleva una connotación mezquina y egocéntrica, sugiriendo que la persona puede incluso reconocer que está equivocada pero se niega a ceder. A menudo se escribe いこじ en kana.
Ejemplos
- 彼女は意固地になって謝ろうとしないが、本当は後悔していると思う。 Ella se ha puesto terca y no quiere disculparse, pero creo que en el fondo está arrepentida.
- 年を取ってから意固地になったのか、父は人の意見を一切聞かなくなった。 No sé si es que se ha vuelto más obstinado con la edad, pero mi padre ya no escucha la opinión de nadie.
- 意固地を張っても何の得にもならないのに、なぜ譲れないのだろう。 Aferrarse a la obstinación no sirve de nada, y aun así me pregunto por qué le cuesta tanto ceder.
Guía de uso
Contexto: relationships, family, conflict, character
Tono: critical
Origen e historia
Sino-Japanese compound: 意 (i — will, intention) + 固 (ko — firm, hard) + 地 (ji — ground, base). Together they suggest a will hardened in place and unable to yield.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adult
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada