意固地

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 casual いこじikoji
Reading いこじ
Romaji ikoji
Kanji breakdown 意 (i) — will, intention; 固 (ko) — firm, hard; 地 (chi/ji) — ground, base
Pronunciation /i.ko.dʑi/

Meaning

Stubborn; obstinate; pigheaded. Describes someone who refuses to change their position out of ego rather than principle.

A na-adjective describing negative stubbornness — clinging to a position not out of firm conviction but out of wounded pride or sheer resistance. Unlike 頑固 (ganko — principled firmness), 意固地 carries a petty, ego-driven connotation, suggesting the person may even recognise they are wrong but refuses to yield. Often written いこじ in kana.

Examples

  1. 彼女は意固地になって謝ろうとしないが、本当は後悔していると思う。 She has dug her heels in and refuses to apologise, but I think she genuinely regrets it.
  2. 年を取ってから意固地になったのか、父は人の意見を一切聞かなくなった。 Since getting older, my father has become pigheaded and stopped listening to anyone's opinion entirely.
  3. 意固地を張っても何の得にもならないのに、なぜ譲れないのだろう。 There is nothing to be gained from being obstinate, so why is it so hard to give way?

Usage Guide

Context: relationships, family, conflict, character

Tone: critical

Origin & History

Sino-Japanese compound: 意 (i — will, intention) + 固 (ko — firm, hard) + 地 (ji — ground, base). Together they suggest a will hardened in place and unable to yield.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: Adult

Social background: General

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition