畏敬

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal いけいikei
Lectura いけい
Romaji ikei
Desglose de kanji 畏 (i) — awe, fear, reverence; 敬 (kei) — respect, reverence, honor
Pronunciación /i.ke.i/

Significado

Veneración; reverencia; admiración profunda. Un sentimiento profundo de respeto mezclado con una humilde conciencia de la propia pequeñez ante algo vasto o sublime.

Un sustantivo que se usa principalmente en la combinación 畏敬の念 (un sentimiento de asombro y reverencia). Describe la respuesta emocional al encontrarse con la grandeza —en la naturaleza, una figura espiritual o un logro extraordinario— que inspira tanto admiración profunda como una humildad reverencial. Se distingue de 尊敬 (respeto) por su elemento de asombro y la sensación de algo que trasciende la escala humana ordinaria.

Ejemplos

  1. その圧倒的な山々の景観を前にして、登山者たちは自然への畏敬を新たにした。 Ante el imponente paisaje de aquellas montañas, los alpinistas renovaron su veneración por la naturaleza.
  2. 宗教的指導者への畏敬は、信徒の心の中に深く根付いていた。 La reverencia hacia el líder religioso estaba profundamente arraigada en el corazón de los fieles.
  3. 科学者たちは宇宙の広大さに畏敬の念を抱かずにはいられない。 Los científicos no pueden evitar sentir un profundo asombro reverencial ante la inmensidad del universo.

Guía de uso

Contexto: religion, nature, philosophy, arts

Tono: solemn

Origen e historia

Sino-Japanese compound. 畏 (i) means to fear or stand in awe, 敬 (kei) means to revere or show deep respect. Together they express the profound reverence tinged with a sense of one's own smallness before something immeasurably greater.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: Adults

Contexto social: Educated

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada