弄る
Significado
Toquetear; manosear; trastear o juguetear con algo. Implica con frecuencia una manipulación casual, asistemática o no autorizada.
Verbo del Grupo 1 (godan). 弄る abarca una amplia gama de interacciones informales con objetos: tocar el móvil distraídamente, trastear con una máquina sin conocimientos, o ajustar algo repetidamente. También puede describir entrometerse en los asuntos de alguien o tomarle el pelo a una persona (人をいじる). El matiz es frecuentemente el de hacer algo sin el conocimiento o la autorización suficientes. En contextos tecnológicos, 設定を弄る (trastear con la configuración) es una expresión muy habitual.
Ejemplos
- よく知りもしない機械を勝手に弄ると、取り返しのつかない故障を招く。 Toquetear una máquina sin saber lo que se hace puede provocar averías irreparables.
- 子どもがスマートフォンを弄り続けて、アプリの設定をすべて変えてしまった。 El niño estuvo trasteando con el smartphone hasta cambiar todos los ajustes de las aplicaciones.
- 傷口を弄るのは衛生上よくないので、包帯をしたらなるべく触らないようにしてください。 Hurgar en la herida no es higiénico, así que, una vez vendada, procure no tocarla en la medida de lo posible.
Guía de uso
Contexto: technology, daily life, hobbies, medicine
Tono: neutral
Origen e historia
The kanji 弄 combines 王 (king/jade) and 廾 (two hands), depicting hands playing with a precious object. This pictographic origin captures the sense of handling something casually or playfully, without necessarily treating it with care.
Contexto cultural
Época: Contemporary
Generación: All ages
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada