報復措置

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ほうふくそちhōfukusochi
Lectura ほうふくそち
Romaji hōfukusochi
Desglose de kanji 報 (hō) — repay, report; 復 (fuku) — return, retaliate; 措 (so) — arrange, manage; 置 (chi/o) — place, set
Pronunciación /hoː.ɸɯ.kɯ.so.tɕi/

Significado

Medida de represalia; contramedida. Acción tomada por un Estado u organización en respuesta a un perjuicio percibido o a un acto hostil de otra parte, con la intención de imponer costes o provocar un cambio de comportamiento.

Se utiliza en contextos diplomáticos, comerciales y militares. Las colocaciones más comunes son 報復措置を取る (adoptar medidas de represalia) y 報復措置を発動する (activar o desencadenar medidas de represalia). En las disputas comerciales, estas pueden incluir aranceles, sanciones o controles de exportación. El término implica una intención reactiva más que agresiva, lo que lo distingue de 先制攻撃 (ataque preventivo).

Ejemplos

  1. 相手国の輸入制限に対し、政府は即座に報復措置を取ると警告した。 El gobierno advirtió que adoptaría de inmediato medidas de represalia ante las restricciones a las importaciones impuestas por el país adversario.
  2. サイバー攻撃を受けた国が報復措置を発動するかどうか、国際社会は固唾をのんで見守った。 La comunidad internacional contuvo la respiración a la espera de saber si el país víctima del ciberataque desencadenaría medidas de represalia.
  3. 報復措置の応酬が続けば、両国の貿易関係は完全に断絶しかねない。 Si la escalada de medidas de represalia continúa, las relaciones comerciales entre ambos países podrían quedar completamente rotas.

Guía de uso

Contexto: diplomacy, trade, international law, security, sanctions

Tono: neutral

Origen e historia

A compound noun combining 報復 (hōfuku, retaliation/retribution — from 報 repay + 復 return) and 措置 (sochi, measure/step — from 措 arrange + 置 place). Both components are Sino-Japanese terms used in formal administrative and legal language.

Contexto cultural

Época: Modern–Contemporary

Generación: Adults

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada