悲嘆
Significado
Duelo profundo; lamentación; pesar intenso, especialmente ante una pérdida o tragedia.
Sustantivo que denota un dolor intenso y sentido, típicamente en respuesta a un duelo, un fracaso o una gran desgracia. 悲嘆に暮れる (estar consumido por el dolor) es una colocación habitual. Más formal y literario que 悲しみ, 悲嘆 se emplea en obituarios, discursos formales y reportajes periodísticos para expresar el pesar público o profundamente personal.
Ejemplos
- 最愛の息子を失った母親の悲嘆は、見ている者の心を締め付けた。 El duelo de la madre que había perdido a su hijo amado oprimía el corazón de quienes lo presenciaban.
- 惨事の報を聞いた人々は悲嘆に暮れながらも、復興を誓い合った。 Las personas que oyeron la noticia de la tragedia, abrumadas por el dolor, se prometieron mutuamente reconstruir lo perdido.
- 彼女は友人の突然の死に悲嘆し、しばらく何も手につかなかった。 Ella quedó sumida en el duelo por la repentina muerte de su amigo y durante un tiempo fue incapaz de hacer nada.
Guía de uso
Contexto: bereavement, literature, journalism, mourning
Tono: solemn
Origen e historia
Compound of 悲 (sorrow, grief) and 嘆 (to sigh, to lament). Both characters convey emotional pain and mourning, and the combination has roots in classical Chinese literature transmitted into Japanese via the Sino-Japanese literary tradition.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada