はつらつ
Significado
Animado; vigoroso; vivaz; lleno de energía. Describe a alguien que irradia energía, vitalidad y alegre vigor.
Adjetivo en -taru usado adjetivalmente como はつらつとした o adverbialmente como はつらつとして. Tiene connotaciones enteramente positivas: la persona descrita es enérgica de un modo que anima a quienes la rodean. Se usa frecuentemente para describir a deportistas, jóvenes profesionales o cualquiera que irradie vitalidad saludable. Aparece habitualmente en contextos elogiosos.
Ejemplos
- 彼女はいつもはつらつとした笑顔で職場全体を明るくしている。 Ella siempre alegra todo el lugar de trabajo con su sonrisa llena de energía.
- 高齢になっても彼ははつらつとして、精力的に活動を続けている。 Aun en su vejez, él sigue siendo vivaz y continúa realizando actividades con gran energía.
- 子どもたちのはつらつとした姿を見ていると、自然と元気が湧いてくる。 Ver la vitalidad desbordante de los niños hace que uno se llene de energía de forma natural.
Guía de uso
Contexto: character description, health, sports, work
Tono: positive
Origen e historia
Derived from the Chinese compound 潑剌 (pō là), describing vigorous, leaping movement — originally the image of a fish leaping energetically in water. Entered Japanese as a loanword and became naturalised as a taru-adjective.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada