風紀

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ふうきfuki
Lectura ふうき
Romaji fuki
Desglose de kanji 風 (fu) — manner, custom; 紀 (ki) — discipline, rule
Pronunciación /ɸɯː.ki/

Significado

Moral pública; disciplina; decencia. Los estándares de conducta moral esperados dentro de una comunidad, institución o esfera pública.

Sustantivo formal de uso habitual en contextos escolares e institucionales. 風紀を乱す (alterar la moral pública/la disciplina) es una locución fija para describir comportamientos indisciplinados o indecentes. Los colegios suelen contar con un 風紀委員会 (comité de disciplina) encargado de hacer cumplir el código de vestimenta y la conducta. En la sociedad en general, 風紀 puede referirse a campañas de moralidad pública o a preocupaciones sobre la decencia social, a menudo en el discurso conservador.

Ejemplos

  1. 校則が厳しいこの学校では、生徒の服装や言動について風紀の維持が徹底されている。 En este colegio de normas estrictas, el mantenimiento de la disciplina en cuanto a la vestimenta y el comportamiento del alumnado se aplica con rigor.
  2. 夜間の路上での飲酒が風紀を乱すとして、地域住民から苦情が相次いでいる。 Los vecinos presentan continuas quejas por considerar que el consumo de alcohol en la vía pública durante la noche altera la moral pública.
  3. 昭和初期には国家が風紀取締りを名目に出版物の検閲を強化した。 A principios de la era Shōwa, el Estado intensificó la censura de publicaciones bajo el pretexto de salvaguardar las buenas costumbres.

Guía de uso

Contexto: schools, institutions, public morality, history, governance

Tono: conservative, formal

Origen e historia

Sino-Japanese compound: 風 (fu) — wind, manner, custom; 紀 (ki) — discipline, record, rule. Together they convey the idea of the prevailing moral atmosphere or discipline of a community. The term has been used in Japanese institutional contexts since at least the Meiji era.

Contexto cultural

Época: Meiji-Modern

Generación: Adult

Contexto social: Institutional

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada