明け渡す
Significado
Entregar; ceder (un territorio o una posición); desalojar (una propiedad). Implica renunciar al control o la posesión.
Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) que combina 明ける (desalojar, terminar) y 渡す (entregar). Se utiliza en contextos históricos, jurídicos y cotidianos para referirse a la rendición de tierras, el desalojo de un piso o la renuncia a una posición de poder. Transmite una sensación de compulsión o resignación: el sujeto suele ceder de mala gana.
Ejemplos
- 敗れた城主は城を敵将軍に明け渡すことを余儀なくされた。 El señor feudal derrotado se vio obligado a entregar el castillo al general enemigo.
- 長年住み慣れたアパートを明け渡す日が、ついにやってきた。 Por fin llegó el día de desalojar el apartamento en el que había vivido durante tantos años.
- 社長の座を後継者に明け渡し、彼は静かに第一線から退いた。 Cedió la presidencia a su sucesor y se retiró discretamente de primera línea.
Guía de uso
Contexto: history, law, real estate, business
Tono: solemn
Origen e historia
Compound of 明ける (to vacate/end a period) and 渡す (to hand over/transfer). The combination emphasises both the completion of one's tenure and the physical act of transferring possession.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: Adults
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada