~の~のと
Significado
Una estructura utilizada para citar lo que alguien dice o de lo que se queja, transmitiendo la irritación, la exasperación o la actitud desdeñosa del hablante ante esas quejas o excusas repetidas.
~の~のと presenta ejemplos parafraseados o representativos de lo que alguien ha estado diciendo, normalmente para expresar que el hablante encuentra esos comentarios cansinos, desmesurados o excesivos. Las dos cláusulas anteriores a の representan la esencia de las quejas, no citas textuales. Es similar a ~とか~とか en cuanto a la enumeración de ejemplos, pero conlleva un tono claramente negativo, de hartazgo. La estructura suele terminar con expresiones como うるさい, 言っている o 文句を言う. En el habla más coloquial también puede aparecer como ~の~のって. Este patrón se emplea principalmente en japonés hablado y en la escritura informal.
Ejemplos
- 忙しいの疲れたのと言って、家事を全くしない。 Siempre con que si está ocupado, que si está cansado, y no hace absolutamente nada en casa.
- 暑いの寒いのと文句ばかり言っている。 No para de quejarse de que si hace calor, de que si hace frío.
- 給料が安いの残業が多いのと、彼は不満を並べ立てた。 Que si el sueldo es bajo, que si hay demasiadas horas extra… no hizo más que soltar una queja tras otra.
Guía de uso
Contexto: spoken, casual-writing
Tono: exasperated
Correcto
- Que si tiene sueño, que si el cuerpo le pesa… siempre con excusas, y llega tarde todas las mañanas.
- Que si está soso, que si hay poca cantidad… se queja cada vez que pide algo.
- Que si es peligroso, que si les preocupa… los padres no paran de dar la lata.
Incorrecto
- Que si estaba rico, que si fue divertido… el viaje fue genial. (Usar ~の~のと para sentimientos positivos: este patrón transmite irritación, no elogio) → 美味しいし楽しいし、旅行は最高だった。
- Que si viene, que si no viene… (Terminar abruptamente sin expresar la reacción o el juicio del hablante) → 彼が来るの来ないのと、周囲を振り回している。
Origen e historia
Built from the nominalising particle の repeated to represent multiple quoted statements, followed by the quotative particle と. The pattern crystallised in colloquial Japanese as a way to summarise and dismiss someone's persistent complaints.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada