同期
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
tóng qī
Pinyin
tóng qī
Desglose de hanzi
同 = 冂 (enclosure) + 口 (mouth) + 一; 期 = 其 (that) + 月 (moon/month)
Significado
Mismo período; período correspondiente. Se usa para comparar datos o eventos del mismo período temporal en diferentes años o contextos.
Comúnmente usado en negocios, economía y estadísticas para hacer comparaciones interanuales. También se usa en producción audiovisual para referirse a la grabación de sonido sincronizado (同期声). Puede referirse a compañeros de clase que empezaron a estudiar o colegas que se incorporaron a una empresa al mismo tiempo.
Ejemplos
- 今年第一季度的销售额比去年同期增长了百分之二十。 Las ventas del primer trimestre de este año han aumentado un veinte por ciento respecto al mismo período del año pasado.
- 他和我是同期进公司的,现在都快十年了。 Él y yo entramos a trabajar a la empresa al mismo tiempo; ya han pasado casi diez años.
- 这部纪录片大量使用了同期录音,显得特别真实。 Este documental utiliza mucho sonido grabado en directo, lo que lo hace muy auténtico.
Guía de uso
Contexto: business, statistics, media
Tono: analytical
Correcto
- Comparado con el mismo período del año pasado, los beneficios han bajado algo.
- Somos empleados nuevos que entramos a la vez.
Incorrecto
- 我们同期去看电影吧 — no puede usarse para decir 'ir juntos'; para eso se dice 一起 o 同时
Origen e historia
Compound of 同 (same) + 期 (period, time). Straightforward combination meaning 'the same time period.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Professional
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada