蒙
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
mēng
Pinyin
mēng
Desglose de hanzi
蒙 = 艹 (grass) + 冖 (cover) + 豕 (pig). Originally depicted grass covering something.
Significado
Cubrir; engañar; quedarse aturdido; adivinar a ciegas.
Múltiples pronunciaciones y significados: mēng (engañado, confuso, adivinar a lo loco), méng (cubrir, Mongolia), měng (Mencio). Usos comunes: 蒙骗 (engañar), 蒙住眼睛 (tapar los ojos), 蒙混过关 (pasar el trámite de cualquier manera), 发蒙 (quedarse aturdido). Coloquialmente, 蒙对了 significa 'acertar de chiripa'.
Ejemplos
- 考试的时候不会做,他就闭着眼睛蒙了一个答案。 En el examen no sabía qué poner, así que cerró los ojos y marcó una respuesta al azar.
- 她被那个骗子蒙了好几年,损失了不少钱。 Ese estafador la engañó durante varios años y perdió bastante dinero.
- 突然听到这个消息,他脑子一下子蒙了,不知道该怎么办。 Al oír la noticia de repente, se quedó en blanco y no sabía qué hacer.
Guía de uso
Contexto: conversation, exams, deception
Tono: colloquial
Correcto
- Esta pregunta la puse a ojo.
- No intentes engañarme.
Incorrecto
- 蒙 en este sentido es coloquial; en contextos formales usa 猜测
Origen e historia
Original meaning relates to covering or concealment. Extended to deception (covering the truth) and confusion (mind covered/clouded).
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada