Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 informal liáo
Pinyin liáo
Desglose de hanzi 聊 = 耳 (ear) + 卯, to chat (modern usage)

Significado

Charlar; hablar de forma informal. Conversación informal sin un propósito serio.

Conversación casual y amistosa. Compuestos comunes: 聊天 (charlar), 闲聊 (cháchara), 聊聊 (echar un rato de charla, reduplicado para tono casual). En el uso moderno, incluye chatear online. 聊得来 significa 'llevarse bien en la conversación'.

Ejemplos

  1. 好久没见了,找个时间出来聊聊吧。 Hace mucho que no nos vemos, a ver si quedamos un día para charlar.
  2. 我跟她特别聊得来,一聊就是几个小时。 Con ella conecto mucho hablando, podemos pasarnos horas charlando.
  3. 他在网上聊了一个女朋友,两个人还没见过面呢。 Se echó novia por internet, pero todavía no se han visto en persona.

Guía de uso

Contexto: social, friendship, online

Tono: casual

Correcto

  • ¿Tienes un rato para charlar?
  • Lo pasamos muy bien charlando.

Incorrecto

  • Decir '聊一聊' en contextos formales (Usa 讨论, 交流, o 商谈 en contextos formales)

Origen e historia

Originally meant 'to rely on' or 'somewhat.' Modern colloquial meaning of 'chat' developed later, possibly from 聊以 (just to, barely).

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada