Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 informal liáo
병음 liáo
한자 분석 聊 = 耳 (ear) + 卯, to chat (modern usage)

수다 떨다, 편하게 얘기하다. 특별한 목적 없이 하는 가벼운 대화.

가볍고 친근한 대화. 자주 쓰이는 합성어: 聊天(수다), 闲聊(한담), 聊聊(얘기하다, 중첩해서 캐주얼한 느낌). 현대에서는 온라인 채팅도 포함한다. 聊得来는 '대화가 잘 통하다'는 의미.

예문

  1. 好久没见了,找个时间出来聊聊吧。 오랜만이야, 시간 내서 나와서 수다나 떨자.
  2. 我跟她特别聊得来,一聊就是几个小时。 그녀랑은 진짜 말이 잘 통해. 얘기하면 몇 시간이고 가.
  3. 他在网上聊了一个女朋友,两个人还没见过面呢。 그는 온라인에서 여자친구를 사귀었는데, 아직 만난 적이 없대.

사용 가이드

맥락: social, friendship, online

어조: casual

올바른 표현

  • 시간 되면 수다 떨래?
  • 우리 정말 즐겁게 얘기했어.

피해야 할 표현

  • 공식적인 자리에서 '聊一聊'를 쓰면 안 됨 (공식적인 상황에서는 讨论, 交流, 또는 商谈을 써야 함)

기원과 역사

Originally meant 'to rely on' or 'somewhat.' Modern colloquial meaning of 'chat' developed later, possibly from 聊以 (just to, barely).

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습