凉鞋

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral liáng xié
병음 liáng xié
한자 분석 凉 = 冫(ice) + 京, cool; 鞋 = 革 (leather) + 圭, shoes

샌들, 더운 날씨에 신는 앞이 트인 신발.

모든 종류의 샌들을 가리키는 일반 용어. 자주 쓰이는 합성어: 塑料凉鞋(플라스틱 샌들), 皮凉鞋(가죽 샌들), 高跟凉鞋(하이힐 샌들). 직장에서는 샌들이 너무 캐주얼하다고 여겨질 수 있다.

예문

  1. 夏天我喜欢穿凉鞋,透气又凉快。 여름에는 샌들 신는 게 좋아. 통기성 좋고 시원하거든.
  2. 这双凉鞋的设计很时尚,是今年的新款。 이 샌들 디자인이 정말 세련됐어. 올해 신상이래.
  3. 公司规定上班不能穿凉鞋,要穿正式的皮鞋。 회사 규정상 출근할 때 샌들 신으면 안 되고 정장 구두를 신어야 해.

사용 가이드

맥락: clothing, summer, shopping

어조: casual

올바른 표현

  • 네 샌들 진짜 예쁘다!
  • 날이 더워지니 샌들로 바꿔야겠다.

피해야 할 표현

  • 슬리퍼를 凉鞋라고 하면 안 됨 (凉鞋는 끈이 있고 구조가 있고, 拖鞋는 뒤꿈치 끈 없이 걸치는 슬리퍼임)

기원과 역사

Compound of 凉 (cool) + 鞋 (shoes). Shoes designed to keep feet cool.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습