将军

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral jiāng jūn
Pinyin jiāng jūn
Desglose de hanzi 将 = 爿 + 寸, to lead; 军 = 冖 (cover) + 车 (chariot), army

Significado

General (rango militar); también se usa en el ajedrez chino para 'jaque'.

Un oficial militar de alto rango, normalmente al mando de grandes fuerzas. En el ajedrez chino (象棋), decir 将军 significa poner en jaque al general del oponente. También puede usarse metafóricamente para alguien en posición de mando.

Ejemplos

  1. 这位将军在抗日战争中立下了赫赫战功。 Este general obtuvo grandes méritos de guerra durante la Guerra de Resistencia contra Japón.
  2. 下棋时他一步将军,对手措手不及。 En la partida de ajedrez, dio jaque con un solo movimiento y pilló desprevenido a su oponente.
  3. 退休的老将军经常回到部队看望年轻的战士们。 El viejo general jubilado suele volver al cuartel para visitar a los jóvenes soldados.

Guía de uso

Contexto: military, chess, history

Tono: respectful

Correcto

  • Su padre es un general retirado.
  • ¡Jaque! Tu general está en peligro.

Incorrecto

  • 将军 es específicamente para oficiales con rango de general, no para todo el personal militar

Origen e historia

Compound of 将 (to lead/general) + 军 (army). Together meaning 'army leader' or 'general.'

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada