高峰
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
gāo fēng
Pinyin
gāo fēng
Desglose de hanzi
高 = pictograph of a tall building; 峰 = 山 (mountain) + 夆 (phonetic), meaning peak
Significado
Pico; cumbre; punto álgido. Puede ser literal (pico de montaña) o figurado (período pico).
Literalmente significa pico de montaña. Figuradamente se usa para: 高峰期 (período pico), 高峰时段/高峰小时 (hora punta), 事业高峰 (cumbre de la carrera), 人流高峰 (pico de afluencia). Común en discusiones sobre tráfico, economía y carrera. Relacionado: 低谷 (valle, punto bajo) como opuesto.
Ejemplos
- 早晚高峰时段,地铁站里总是人山人海。 Durante las horas punta de mañana y tarde, las estaciones de metro siempre están abarrotadas.
- 这位运动员正处于职业生涯的高峰期。 Este deportista está en el punto álgido de su carrera.
- 游客流量在国庆假期达到了全年的高峰。 El flujo de turistas alcanzó su máximo anual durante las vacaciones del Día Nacional.
Guía de uso
Contexto: traffic, careers, trends
Tono: descriptive
Correcto
- Evita viajar en hora punta.
- Su carrera ha alcanzado la cumbre.
Incorrecto
- 高峰 es más general; 巅峰 enfatiza el punto más alto absoluto y es más dramático.
Origen e historia
Compound of 高 (high, tall) + 峰 (peak, summit). 峰 combines 山 (mountain) with 夆 (phonetic), depicting a mountain peak.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada