高峰

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral gāo fēng
Pinyin gāo fēng
Desglose de hanzi 高 = pictograph of a tall building; 峰 = 山 (mountain) + 夆 (phonetic), meaning peak

Significado

Pico; cumbre; punto álgido. Puede ser literal (pico de montaña) o figurado (período pico).

Literalmente significa pico de montaña. Figuradamente se usa para: 高峰期 (período pico), 高峰时段/高峰小时 (hora punta), 事业高峰 (cumbre de la carrera), 人流高峰 (pico de afluencia). Común en discusiones sobre tráfico, economía y carrera. Relacionado: 低谷 (valle, punto bajo) como opuesto.

Ejemplos

  1. 早晚高峰时段,地铁站里总是人山人海。 Durante las horas punta de mañana y tarde, las estaciones de metro siempre están abarrotadas.
  2. 这位运动员正处于职业生涯的高峰期。 Este deportista está en el punto álgido de su carrera.
  3. 游客流量在国庆假期达到了全年的高峰。 El flujo de turistas alcanzó su máximo anual durante las vacaciones del Día Nacional.

Guía de uso

Contexto: traffic, careers, trends

Tono: descriptive

Correcto

  • Evita viajar en hora punta.
  • Su carrera ha alcanzado la cumbre.

Incorrecto

  • 高峰 es más general; 巅峰 enfatiza el punto más alto absoluto y es más dramático.

Origen e historia

Compound of 高 (high, tall) + 峰 (peak, summit). 峰 combines 山 (mountain) with 夆 (phonetic), depicting a mountain peak.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada