Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral guā
Pinyin guā
Desglose de hanzi 刮 = 舌 (tongue, phonetic) + 刂 (knife), meaning to scrape

Significado

Raspar; afeitar; soplar (el viento). Quitar algo de una superficie o el viento moviéndose con fuerza.

Tiene varios usos comunes: (1) Viento soplando: 刮风 (hace viento), 刮台风 (llega un tifón); (2) Raspar o afeitar: 刮胡子 (afeitarse la barba), 刮鱼鳞 (raspar escamas de pescado); (3) Medicina tradicional: 刮痧 (terapia gua sha). Coloquialmente también puede significar 'desplumar' o 'explotar': 刮油水 (sacar tajada).

Ejemplos

  1. 外面刮大风,你出门记得多穿点衣服。 Fuera hace mucho viento, acuérdate de abrigarte bien cuando salgas.
  2. 他每天早上起来第一件事就是刮胡子。 Lo primero que hace cada mañana al levantarse es afeitarse.
  3. 刮痧是一种传统的中医疗法,据说可以促进血液循环。 El gua sha es una terapia tradicional de la medicina china que, según dicen, mejora la circulación sanguínea.

Guía de uso

Contexto: weather, grooming, daily life

Tono: descriptive

Correcto

  • 今天刮风,把窗户关上吧。(Hoy hace viento, cierra las ventanas.)
  • 他刮完胡子显得年轻多了。(Parece mucho más joven después de afeitarse.)

Incorrecto

  • 说'刮雨' (No digas 刮雨 para la lluvia — usa 下雨; 刮 es específicamente para el viento)

Origen e historia

The character 刮 combines 舌 (tongue) with 刂 (knife radical). Originally depicted using a knife to scrape something off, like using a tongue to lick something clean. Extended to wind 'scraping' across surfaces.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada