夺
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
duó
Pinyin
duó
Desglose de hanzi
夺 = 大 (big) + 隹 (bird) — seizing like a bird of prey
Significado
Arrebatar; apoderarse de; ganar (un premio o campeonato). Tomar algo a la fuerza o competir intensamente para conseguirlo.
Se usa para tomar algo a la fuerza de alguien, o para ganar honores en competición. Expresiones comunes: 夺冠 (ganar el campeonato), 夺金 (ganar el oro), 夺走 (arrebatar), 争分夺秒 (luchar contra el tiempo). Tiene una connotación agresiva y competitiva.
Ejemplos
- 中国队在这次比赛中一举夺得三枚金牌。 El equipo chino consiguió de golpe tres medallas de oro en esta competición.
- 那个抢匪夺走了她的手提包就逃跑了。 El ladrón le arrebató el bolso y salió corriendo.
- 两家公司为了争夺市场份额打起了价格战。 Las dos empresas iniciaron una guerra de precios para disputarse la cuota de mercado.
Guía de uso
Contexto: sports, competition, conflict
Tono: intense
Correcto
- Por fin consiguió el título de campeona del mundo.
- No dejes que el trabajo te robe el tiempo con tu familia.
Incorrecto
- No uses 夺 para obtener algo de forma pacífica — implica fuerza o competición intensa; usa 得到 o 获得 en su lugar
Origen e historia
From 大 (big) + 隹 (short-tailed bird) — a bird snatching prey. Original meaning was a bird of prey seizing something.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada