Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral duó
Pinyin duó
Desglose de hanzi 夺 = 大 (big) + 隹 (bird) — seizing like a bird of prey

Significado

Arrebatar; apoderarse de; ganar (un premio o campeonato). Tomar algo a la fuerza o competir intensamente para conseguirlo.

Se usa para tomar algo a la fuerza de alguien, o para ganar honores en competición. Expresiones comunes: 夺冠 (ganar el campeonato), 夺金 (ganar el oro), 夺走 (arrebatar), 争分夺秒 (luchar contra el tiempo). Tiene una connotación agresiva y competitiva.

Ejemplos

  1. 中国队在这次比赛中一举夺得三枚金牌。 El equipo chino consiguió de golpe tres medallas de oro en esta competición.
  2. 那个抢匪夺走了她的手提包就逃跑了。 El ladrón le arrebató el bolso y salió corriendo.
  3. 两家公司为了争夺市场份额打起了价格战。 Las dos empresas iniciaron una guerra de precios para disputarse la cuota de mercado.

Guía de uso

Contexto: sports, competition, conflict

Tono: intense

Correcto

  • Por fin consiguió el título de campeona del mundo.
  • No dejes que el trabajo te robe el tiempo con tu familia.

Incorrecto

  • No uses 夺 para obtener algo de forma pacífica — implica fuerza o competición intensa; usa 得到 o 获得 en su lugar

Origen e historia

From 大 (big) + 隹 (short-tailed bird) — a bird snatching prey. Original meaning was a bird of prey seizing something.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada