不至于

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral bù zhì yú
Pinyin bù zhì yú
Desglose de hanzi 不 = negation; 至 = to arrive; 于 = at/to

Significado

No llegar al punto de; no ser para tanto. Indica que algo probablemente no llegará a un extremo.

Se usa para restar importancia a la gravedad de una situación o expresar que algo no será tan malo como se temía. A menudo se usa para tranquilizar o para expresar escepticismo sobre si las cosas llegarán a un extremo determinado. También puede usarse retóricamente para cuestionar si algo es realmente tan grave.

Ejemplos

  1. 虽然这次考试难度大,但不至于一个人都考不过吧。 Aunque este examen fue difícil, no será para tanto como para que no apruebe nadie, ¿no?
  2. 他脾气是不太好,但不至于对朋友动手。 Es verdad que tiene mal genio, pero no es para tanto como para pegar a un amigo.
  3. 事情还不至于糟糕到无法挽回的地步。 La situación todavía no es tan mala como para no tener solución.

Guía de uso

Contexto: reassurance, skepticism, evaluation

Tono: moderating

Correcto

  • Tranquilo, no va a pasar nada grave.
  • Por muy enfadado que esté, no llegará al punto de dimitir, ¿no?

Incorrecto

  • No uses 不至于 para describir situaciones extremas que ya han ocurrido — es para escenarios hipotéticos o anticipados

Origen e historia

Compound of 不 (not) + 至于 (to the extent of). Negates the idea of reaching a particular extreme.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada