厕所

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★★ 5/5 informal cè suǒ
Pinyin cè suǒ
Desglose de hanzi 厕 = 厂 + 则, latrine; 所 = 户 + 斤, place

Significado

Váter; baño; servicio. Instalación para las necesidades fisiológicas.

El término más común y directo para baño/váter en chino. Más directo que eufemismos como 洗手间 (aseo) o 卫生间 (cuarto de baño). Se usa en el habla cotidiana y en la señalización. Los baños públicos en China suelen denominarse 公共厕所 o abreviarse como 公厕.

Ejemplos

  1. 请问厕所在哪里?我实在憋不住了。 ¿Perdona, dónde está el baño? Ya no aguanto más.
  2. 这家商场的厕所打扫得很干净。 Los baños de este centro comercial están muy limpios.
  3. 飞机上的厕所空间太小了。 El baño del avión es demasiado pequeño.

Guía de uso

Contexto: everyday, directions

Tono: direct

Correcto

  • Voy un momento al baño, ahora vuelvo.
  • Hay demasiada gente haciendo cola para el baño.

Incorrecto

  • En contextos formales o elegantes, usa '洗手间' o '卫生间' en su lugar — son más educados

Origen e historia

Compound of 厕 (latrine) + 所 (place). Literally 'latrine place.'

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada