糟
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
zāo
Pinyin
zāo
Desglose de hanzi
糟 = 米 (rice) + 曹, fermented grains/dregs, extended to mean bad
Significado
Fatal; horrible; desastroso. Expresa que algo está en mal estado.
Se usa para describir malas condiciones, situaciones o calidad. También significa poso o grano fermentado (糟粕). Expresiones comunes: 糟糕 (fatal), 一团糟 (un completo desastre), 糟蹋/糟践 (desperdiciar, arruinar).
Ejemplos
- 今天的天气真糟,一直在下雨。 El tiempo de hoy es fatal, no para de llover.
- 他的房间乱得一团糟。 Su habitación es un completo desastre.
- 糟了,我忘带钥匙了! ¡Vaya! ¡Me he olvidado las llaves!
Guía de uso
Contexto: complaints, problems, exclamations
Tono: negative
Correcto
- ¡Vaya! ¡Llego tarde!
- La situación es fatal.
Incorrecto
- No se usa para describir personas directamente — usa 坏人 u otros adjetivos específicos
Origen e historia
Originally meant fermented grains or dregs. Extended to mean something in poor condition.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada