无奈

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral wú nài
Pinyin wú nài
Desglose de hanzi 无 = 一 + 尢 — without, not have; 奈 = 大 (big) + 示 (show) — to bear, deal with

Significado

Impotente; no tener más remedio; pero desgraciadamente. Sensación de impotencia ante circunstancias que escapan a nuestro control.

Como adjetivo, describe sentirse impotente o resignado. Como conjunción, introduce un contraste desafortunado: 'pero desgraciadamente'. 无奈之下 (sin otra opción), 实属无奈 (verdaderamente inevitable). Expresa la aceptación resignada de una situación inevitable.

Ejemplos

  1. 面对这种情况,我们也很无奈。 Ante esta situación, nosotros también nos sentimos impotentes.
  2. 本想去旅游,无奈工作太忙走不开。 Quería ir de viaje, pero desgraciadamente el trabajo no me dejaba escaparme.
  3. 他无奈地摇了摇头,表示没办法。 Negó con la cabeza resignado, indicando que no había nada que hacer.

Guía de uso

Contexto: expressing feelings, explanation, resignation

Tono: resigned

Correcto

  • Solo lo hice porque no tenía más remedio.
  • Viéndole marchar, su rostro reflejaba total impotencia.

Incorrecto

  • No uses 无奈 de forma transitiva — di 我拿他没办法 o 对他无可奈何

Origen e historia

无 (without, not have) + 奈 (to bear, to deal with). Together meaning having no way to deal with something, hence helpless.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada