干脆
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
gān cuì
Pinyin
gān cuì
Desglose de hanzi
干 = 一 + 十 — dry, clean; 脆 = 月 (flesh) + 危 (dangerous) — crisp, brittle
Significado
Directo; tajante; simplemente; directamente. Describe una manera decidida o sugiere hacer algo directamente sin titubear.
Como adjetivo, describe a una persona o acción decidida, tajante o sin rodeos. Como adverbio, significa simplemente, directamente o 'total, mejor...'. 说话干脆 (habla directo). 干脆利落 (limpio y eficiente). A menudo sugiere cortar por lo sano.
Ejemplos
- 既然不喜欢这份工作,干脆辞职算了。 Ya que no te gusta este trabajo, déjalo directamente y punto.
- 他做事很干脆,从不拖泥带水。 Él es muy resolutivo, nunca se anda con rodeos.
- 与其等他,干脆我们自己先走吧。 En vez de esperarle, mejor vámonos nosotros ya.
Guía de uso
Contexto: decision-making, describing manner, suggestion
Tono: decisive
Correcto
- Díselo directamente y punto.
- Rechazó de forma muy tajante.
Incorrecto
- No uses 干脆 para deliberaciones reflexivas — usa 认真 o 仔细; 干脆 implica rapidez y decisión
Origen e historia
干 (dry, clean) + 脆 (crisp, brittle). Together meaning dry and crisp, hence clean-cut and decisive.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada