岸上

Chinese HSK 5 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral àn shang
Pinyin àn shang
Desglose de hanzi 岸 (shore) + 上 (on, above)

Significado

En la orilla; en tierra firme. Indica una ubicación en tierra, en contraposición a estar en el agua o en un barco.

Se usa para describir estar en tierra firme, especialmente en contraste con estar en un barco o nadando. Es común en narraciones que involucran actividades acuáticas, pesca o viajes en barco.

Ejemplos

  1. 游泳比赛结束后,选手们纷纷爬上岸上休息。 Después de terminar la competición de natación, los nadadores salieron del agua y subieron a la orilla a descansar.
  2. 渔民们把捕到的鱼搬到岸上,准备拿去市场出售。 Los pescadores llevaron el pescado capturado a la orilla, preparándose para venderlo en el mercado.
  3. 站在岸上看着船渐渐远去,她心里充满了不舍。 De pie en la orilla, viendo cómo el barco se alejaba poco a poco, ella sentía el corazón lleno de nostalgia.

Guía de uso

Contexto: everyday, travel, sports

Tono: descriptive

Correcto

  • Por favor, espérame en la orilla.
  • Los niños están construyendo castillos de arena en la orilla.

Incorrecto

  • No digas '水岸上' — 岸 ya implica tierra junto al agua, no hace falta añadir 水

Origen e historia

Compound of 岸 (shore) + 上 (on/above), following the standard locative construction in Chinese.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada