岸上
Chinese
HSK 5 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
àn shang
Pinyin
àn shang
Desglose de hanzi
岸 (shore) + 上 (on, above)
Significado
En la orilla; en tierra firme. Indica una ubicación en tierra, en contraposición a estar en el agua o en un barco.
Se usa para describir estar en tierra firme, especialmente en contraste con estar en un barco o nadando. Es común en narraciones que involucran actividades acuáticas, pesca o viajes en barco.
Ejemplos
- 游泳比赛结束后,选手们纷纷爬上岸上休息。 Después de terminar la competición de natación, los nadadores salieron del agua y subieron a la orilla a descansar.
- 渔民们把捕到的鱼搬到岸上,准备拿去市场出售。 Los pescadores llevaron el pescado capturado a la orilla, preparándose para venderlo en el mercado.
- 站在岸上看着船渐渐远去,她心里充满了不舍。 De pie en la orilla, viendo cómo el barco se alejaba poco a poco, ella sentía el corazón lleno de nostalgia.
Guía de uso
Contexto: everyday, travel, sports
Tono: descriptive
Correcto
- Por favor, espérame en la orilla.
- Los niños están construyendo castillos de arena en la orilla.
Incorrecto
- No digas '水岸上' — 岸 ya implica tierra junto al agua, no hace falta añadir 水
Origen e historia
Compound of 岸 (shore) + 上 (on/above), following the standard locative construction in Chinese.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada