圆满

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal yuán mǎn
Pinyin yuán mǎn
Desglose de hanzi 圆 = 囗 (enclosure) + 员, round/complete; 满 = 氵(water) + 㒼 (full), full/complete

Significado

Satisfactorio; perfecto; exitoso; completo. Describe un resultado que cumple o supera las expectativas sin ningún punto negativo.

Una palabra de evaluación muy positiva que se usa a menudo en contextos formales como resúmenes de eventos, discursos e informes. 圆满成功 (éxito rotundo), 圆满结束 (concluido con éxito), 圆满完成 (completado a la perfección) son colocaciones fijas. Transmite un sentido de plenitud y totalidad, como si no faltara nada.

Ejemplos

  1. 经过大家的共同努力,这次国际会议取得了圆满成功。 Gracias al esfuerzo conjunto de todos, esta conferencia internacional ha sido un éxito rotundo.
  2. 希望这次项目合作能够圆满结束,双方都对结果感到满意。 Esperamos que esta colaboración en el proyecto concluya con éxito y que ambas partes queden satisfechas con el resultado.
  3. 演出在观众的热烈掌声中圆满落幕,全体演员谢幕三次。 La actuación concluyó entre los aplausos entusiastas del público y todos los artistas salieron a saludar tres veces.

Guía de uso

Contexto: events, professional, official

Tono: positive

Correcto

  • ¡Que el congreso sea un éxito rotundo!
  • Este evento ha llegado a su feliz conclusión; gracias a todos los participantes por su apoyo.

Incorrecto

  • No uses 圆满 para describir algo que está incompleto o en curso: implica una conclusión plenamente exitosa.

Origen e historia

A compound of 圆 (round/complete) and 满 (full; 氵water + 㒼 full, depicting water brimming over). Together they convey a sense of wholeness — full and rounded, with nothing lacking.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada