重视
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
formal
zhòng shì
Pinyin
zhòng shì
Desglose de hanzi
重 = 千 (thousand) + 里 (village/mile), originally meaning 'heavy'; 视 = 礻(spirit) + 见 (see)
Significado
Conceder importancia a; valorar; tomarse en serio. Tratar algo como significativo y digno de atención.
Se usa a menudo en contextos formales o semiformales. Es habitual en debates sobre educación, salud, trabajo y cuestiones sociales. El sujeto suele ser una persona, una organización o el gobierno.
Ejemplos
- 家长应该重视孩子的教育。 Los padres deberían concederle importancia a la educación de sus hijos.
- 现在越来越多的人重视健康。 Cada vez más personas valoran su salud.
- 公司很重视每个人的意见。 La empresa valora mucho la opinión de cada persona.
Guía de uso
Contexto: work, education
Tono: serious
Correcto
- Tenemos que tomarnos este problema en serio.
- El profesor valora mucho el progreso de los alumnos.
Incorrecto
- No uses 重视 para simplemente fijarte en un objeto concreto — usa 注意. 重视 implica reconocer la importancia de algo.
Origen e historia
Compound of 重 (heavy/important) and 视 (to look at/regard), literally 'to regard as important.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada