重视

Chinese HSK 2 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 formal zhòng shì
Pinyin zhòng shì
Desglose de hanzi 重 = 千 (thousand) + 里 (village/mile), originally meaning 'heavy'; 视 = 礻(spirit) + 见 (see)

Significado

Conceder importancia a; valorar; tomarse en serio. Tratar algo como significativo y digno de atención.

Se usa a menudo en contextos formales o semiformales. Es habitual en debates sobre educación, salud, trabajo y cuestiones sociales. El sujeto suele ser una persona, una organización o el gobierno.

Ejemplos

  1. 家长应该重视孩子的教育。 Los padres deberían concederle importancia a la educación de sus hijos.
  2. 现在越来越多的人重视健康。 Cada vez más personas valoran su salud.
  3. 公司很重视每个人的意见。 La empresa valora mucho la opinión de cada persona.

Guía de uso

Contexto: work, education

Tono: serious

Correcto

  • Tenemos que tomarnos este problema en serio.
  • El profesor valora mucho el progreso de los alumnos.

Incorrecto

  • No uses 重视 para simplemente fijarte en un objeto concreto — usa 注意. 重视 implica reconocer la importancia de algo.

Origen e historia

Compound of 重 (heavy/important) and 视 (to look at/regard), literally 'to regard as important.'

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada