干杯
Chinese
HSK 2 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
gān bēi
Pinyin
gān bēi
Desglose de hanzi
干 (gān) — dry, to drain; 杯 (bēi) — cup, glass
Significado
¡Salud!; ¡Fondo! Exclamación que se usa al brindar.
Literalmente significa 'vaciar la copa' — en la cultura tradicional china de la bebida, 干杯 implica apurar el vaso por completo. En ambientes informales modernos, la gente puede simplemente dar un sorbo. Muy común en banquetes, celebraciones y reuniones sociales.
Ejemplos
- 大家举起杯子,干杯! Todos levantaron sus copas, ¡salud!
- 为我们的友谊干杯! ¡Brindemos por nuestra amistad!
- 新年快乐,干杯! ¡Feliz Año Nuevo, salud!
Guía de uso
Contexto: celebrations, banquets, social drinking
Tono: festive, enthusiastic
Correcto
- ¡Venga, brindemos por tu éxito!
- ¡Salud! ¡Feliz Año Nuevo a todos!
Incorrecto
- Si no puedes beber alcohol, no te sientas obligado a brindar — puedes decir educadamente 我以茶代酒 (brindo con té en lugar de alcohol) en vez de rechazar el brindis directamente.
Origen e historia
Compound of 干 (dry, to drain) and 杯 (cup, glass). The literal meaning is 'dry the cup' — to drink it all.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada