打ち明ける
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
うちあけるuchiakeru
读法
うちあける
罗马字
uchiakeru
汉字拆解
打 (da/u) — strike, hit; 明 (mei/a) — bright, clear, open
发音
/ɯ.tɕi.a.ke.ɾɯ/
含义
倾诉;坦白;吐露。打开心扉,向某人分享私密或秘密的事情。
二类他动词(一段动词),意为坦诚说出此前隐藏的事情。由强调前缀打ち和明ける(打开)组合而成。常用に标记倾诉的对象。带有情感分量——说话者将敏感信息托付给听者,表达信任。
例句
- 友人に長年の悩みを打ち明けた。 向朋友倾诉了多年来的烦恼。
- 彼女は自分の過去を打ち明ける勇気がなかった。 她没有勇气向别人坦白自己的过去。
- 母親にすべてを打ち明けようと決心した。 下定决心,要向母亲和盘托出。
用法指南
语境: relationships, emotional conversations, trust
语气: intimate
起源与历史
Compound of 打ち (a prefix adding emphasis or thoroughness) and 明ける (to open, reveal). Literally 'to open up completely,' conveying the act of laying bare what was hidden.
文化背景
时代: Medieval
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复