照れる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral てれるtereru
读法 てれる
罗马字 tereru
汉字拆解 照 (shō/te) — shine, illuminate
发音 /te.ɾe.ɾɯ/

含义

害羞;腼腆;因被表扬或受关注而感到不好意思。

第二类(一段)自动词,描述因被夸奖、在恋爱情境或成为众人焦点时产生的害羞或不好意思的感受。与涵盖更广泛难堪感的「恥ずかしい」不同,「照れる」特指一种可爱的、局促不安的腼腆。常与「ながら」或「てしまう」连用。

例句

  1. 褒められると照れてしまい、うまく返事ができない。 一被夸奖就会不好意思,不知道该怎么回答。
  2. 彼は照れながらもプレゼントを渡した。 他虽然有点腼腆,还是把礼物递了过去。
  3. そんなに照れなくてもいいのに、顔が真っ赤だよ。 没必要那么害羞嘛,你的脸都红了。

用法指南

语境: romance, compliments, social situations

语气: endearing

起源与历史

From the kanji 照 meaning to shine or illuminate. The connection to embarrassment comes from the idea of being exposed to a spotlight or having light cast upon oneself, causing one to feel self-conscious.

文化背景

时代: Modern

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复