照れる
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
てれるtereru
读法
てれる
罗马字
tereru
汉字拆解
照 (shō/te) — shine, illuminate
发音
/te.ɾe.ɾɯ/
含义
害羞;腼腆;因被表扬或受关注而感到不好意思。
第二类(一段)自动词,描述因被夸奖、在恋爱情境或成为众人焦点时产生的害羞或不好意思的感受。与涵盖更广泛难堪感的「恥ずかしい」不同,「照れる」特指一种可爱的、局促不安的腼腆。常与「ながら」或「てしまう」连用。
例句
- 褒められると照れてしまい、うまく返事ができない。 一被夸奖就会不好意思,不知道该怎么回答。
- 彼は照れながらもプレゼントを渡した。 他虽然有点腼腆,还是把礼物递了过去。
- そんなに照れなくてもいいのに、顔が真っ赤だよ。 没必要那么害羞嘛,你的脸都红了。
用法指南
语境: romance, compliments, social situations
语气: endearing
起源与历史
From the kanji 照 meaning to shine or illuminate. The connection to embarrassment comes from the idea of being exposed to a spotlight or having light cast upon oneself, causing one to feel self-conscious.
文化背景
时代: Modern
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复